Однажды я решил осуществить свою давнюю мечту, пойти на курсы немецкого языка. У меня уже достаточно зрелый возраст, чтобы что-то начинать, но признаться честно, мне всегда везло на преподавателей. Прочитав в газете о соответствующих курсах в Школе «Лингвоцентр», посчитал нужным посетить это муниципальное образовательное учреждение. Считаю, что удача не минула меня и на этот раз. Здесь я встретился с учащимися разного возраста, познакомился с преподавателями, которые чутко следят за успехами подопечных. Лично на меня очень сильно повлияло то участие, которое проявляют преподаватель немецкого языка Алевтина Владимировна Мельникова, преподаватель английского языка Людмила Викторовна Гемиш, заведующая учебным процессом Валентина Васильевна Партен. Это те сотрудники школы, с которыми мне доводится непосредственно общаться.
Хочу сказать, что в школе поддерживается деловая и, вместе с тем, очень теплая обстановка. Это заставляет сконцентрироваться на сложных вещах, а с другой стороны, делает возможным доверительное и непринужденное общение во время образовательного процесса. Ведь основной смысл языкового навыка заключается в умении общаться, черпать информацию и знания. Полагаю, что МОУ ДО Школа «Лингвоцентр» справляется с задачей привития такого рода навыков в полной мере, и, кроме того, преподаватели школы дают нечто большее.
Речь идет о материале, которым пользуются педагоги. Хочу обратить внимание на тексты, на основе которых построен учебный процесс. Они имеют эмоциональную окраску, что позволяет уйти от повседневной обыденности и даже заставляют волноваться. Расскажу об этом подробнее.
До того как я пришел в Лингвоцентр, я никогда не изучал немецкий язык. И хотелось бы отдать должное Алевтине Владимировне, тому, как она отнеслась к моим попыткам освоить этот язык. Ведь основная часть группы уже когда-то соприкоснулась с немецким, это люди уже понимавшие красоту и строй языка. Примечательно, что первым текстом, который мне удалось перевести, была статья «Dеutsche Sprache…schwere Sprache». Потом были и другие материалы, и стихи…Что уж говорить о том знаменитом переводе стихотворения Гете «Über allen Gipfeln», который учат во всех общеобразовательных школах на уроках литературы, и даже не подозревают об источнике вдохновения М. Лермонтова и других русских поэтов! Но что меня поразило больше всего, это первый урок в новом учебном году после долгого перерыва, когда Алевтина Владимировна раздала нам по листочку с текстом о землях Mecklenburg –Vorpommern. Нам удалось прочитать без словаря и поговорить о достопримечательностях этих земель!
Можно провести аналогию между умением читать и общаться на иностранном языке и умением играть на каком-нибудь музыкальном инструменте. Вы учитесь играть, последовательно разучивая гаммы, произведения. Казалось бы, вы чувствуете инструмент уже своим; располагаете пальцы не задумываясь, «от позвоночника». Но возникает день, когда вы не занимаетесь музыкой, потом второй, третий…
Как говорят: пропустил день занятий, стал замечать пробелы в своих навыках. Два дня занятий – это уже замечают учителя, три дня – замечают все. То же можно сказать и о языковых навыках. По этой причине я пошел на занятия английского языка Людмилы Викторовны Гемиш. Надо сказать, что и здесь удача сопутствовала мне! Людмила Викторовна обратила внимание на мои ошибки и пробелы, благодаря её рекомендациям я обзавелся нужным материалом для самостоятельных занятий и пополнил свой словарный запас новой лексикой и идиомами. А что уж говорить о тех текстах, которые Людмила Викторовна давала нам для переводов и дальнейших обсуждений! Это очень трогательные тексты, отчасти они захватывают нас поднятыми проблемами, отчасти волнуют чьими-то непростыми судьбами… Словом, поговорить было о чем… На английском языке, естественно!
Время, проводимое в Лингвоцентре завораживает, здесь человек душевно отдыхает. Можно было бы много о чем рассказать, но не хочу показаться навязчивым занудой. В любом случае – это мой опыт. И мне хотелось бы пожелать творческих успехов и благополучия всем сотрудникам Лингвоцентра, а также успехов в достижении целей школьникам и взрослым, с которыми они приходят сюда.
06.11.2011г. В. Андреев